通訳/翻訳者データ− |
NO 3030 |
|
|
通訳/翻訳者紹介写真 |
|
紹介コメント |
16年イタリアに在住し、様々な分野に渡る翻訳と通訳を行ってきました。この度日本への帰国を検討しており、求職活動中に御サイトに出会いました。主に翻訳では、法律分野の認証印つき翻訳を手がけ、通訳においては展示会の同行通訳や、技術建築関係の現場研修の通訳をおこないました。 |
|
通訳/翻訳者基本情報 |
名前 |
■登録が必要です■ |
電話番号 |
■登録が必要です■ |
Eメール |
■登録が必要です■ |
現住所 |
その他 |
性別 |
女性
|
国籍 |
日本 |
年齢 |
1973 年生まれ |
性格 |
考え深い |
|
通訳/翻訳者教育情報 |
最終学歴 |
大学院(修士) |
学校名 |
同志社大学 |
日本語レベル |
ネイティブ |
現在の仕事 |
通訳翻訳 |
留学経験等 |
イタリアの国立音楽院に留学 |
|
翻訳/通訳情報 |
内容 |
通訳/翻訳が可能 |
希望雇用形態 |
正社員 |
可能翻訳 |
日本語⇔イタリア語
|
可能翻訳2
|
日本語⇔ドイツ語 |
可能翻訳3
|
⇔ |
得意な科目 |
特許・法律,ビジネス文書,人文・歴史,衣服・衣料 |
通訳/翻訳資格の有無 |
資格なし |
通訳/翻訳資格の内容 |
|
通訳/翻訳の経験 |
イタリアの法律事務所に10年勤務。傍らフリーランス翻訳通訳家。取扱分野は、法律、医療、技術、建築、食品、アパレル、商業、文化と歴史 |
希望勤務地 |
東京都 都市名;東京
|
料金希望 |
35万円/月 |
|
|