通訳/翻訳者詳細データ

ポルトガル語 ⇔ 日本語の翻訳を希望

通訳/翻訳者データ−
NO 3004
 
通訳/翻訳者紹介写真
 
 紹介コメント
ブラジルで生まれ育った為、ポルトガル語はもちろんネイティブレベルです。しかしながら、家庭内での会話はいつでも完全に日本語だけであった為、日本語もネイティブレベルです。
さらに早いうちからボランティアで通訳・翻訳の経験を豊富にしている為、上記の二言語間では変換が迅速且つ正確に出来ます。
訳し難いとされる各言語特有の表現でも適切な訳が出来ます。
通訳/翻訳者基本情報
名前 ■登録が必要です■
電話番号 ■登録が必要です■
Eメール ■登録が必要です■
現住所 その他
性別 男性
国籍 その他の国 ブラジル
年齢 1981 年生まれ
性格 明るく、融通が利き、慌てずに物事を柔らかく受け止めることが出来ます
通訳/翻訳者教育情報
最終学歴 大学中退
学校名 Universidade de São Paulo
日本語レベル ネイティブ
現在の仕事 言語教師(ポルトガル語・日本語)
  留学経験等
学歴は全てブラジルの現地校です。

翻訳/通訳情報
内容 翻訳が可能
希望雇用形態 アルバイト
可能翻訳 ポルトガル語⇔日本語
可能翻訳2
可能翻訳3
  得意な科目
通訳/翻訳資格の有無 資格なし
 通訳/翻訳資格の内容
 通訳/翻訳の経験
新しい住宅地の広告の日本語版
ブラジルの法的な書類を日本語に直す
ブラジルのバイア州の活性化の為企業を引き寄せるための広告の日本語版
IT系会社の扱っている製品表
ブラジルのパラー地方に移民した日本人達の経験談を集めた本の一部翻訳
日本人のセラピストによるワークショップの案内チラシのポルトガル語訳
リラクセンスボディーセラピーのワークショップ逐次通訳
希望勤務地 その他 都市名;São Paulo
料金希望 5000円/日



この翻訳/通訳者登録デターの連絡先を見るには、登録が必要となります。
登録されていない方は新規登録から登録してください。
既に企業登録されている方は、更に詳細を見る(連絡先)をクリックしてください。
更に詳細を見る(連絡先)
(登録が必要です。)
新規登録
(登録されていない方)




海外の仕事、海外の求人情報
通訳/翻訳人材バンクトップへ



外国語,英語通訳/翻訳者の求人 英語掲示板 英語求人仕事人材情報
英語の翻訳者人材 韓国語の翻訳者人材 ドイツ語の翻訳者人材 フランス語の翻訳者人材 イタリア語の翻訳者人材 スペイン語の翻訳者人材 ポルトガル語の翻訳者人材 ロシア語の翻訳者人材 ベトナム語の翻訳者人材 ヒンディー語の翻訳者人材 タイ語の翻訳者人材 中国語の翻訳者人材 外国人,外国語の翻訳者人材
Copyrightc 2001 外国語通訳/翻訳人材バンク All Rights Reserved
-翻訳/通訳人材バンク|英語,韓国語,フランス語,ロシア語,スペイン語,ドイツ語,ポルトガル語などの人材・求人・仕事情報- Copyright 2002