通訳/翻訳者データ− |
NO 2989 |
|
|
通訳/翻訳者紹介写真 |
|
紹介コメント |
フランス人ですが、英語・日本語のコミュニケーションに全く支障はございませんので、連絡を取り合いながら、進めていくことも可能です。 英語の理解力は、TOEIC 875点でございます。
現在、フリーランスでIT、特許、各種証明書、ビジネス、Webサイト翻訳などもしておりますので、この度、ご応募させて頂きます。 以下の翻訳が可能でございます: 日⇔英、日⇔仏、仏⇔英
どうぞ、宜しくお願い致します。 |
|
通訳/翻訳者基本情報 |
名前 |
■登録が必要です■ |
電話番号 |
■登録が必要です■ |
Eメール |
■登録が必要です■ |
現住所 |
東京都 |
性別 |
男性
|
国籍 |
フランス |
年齢 |
1984 年生まれ |
性格 |
|
|
通訳/翻訳者教育情報 |
最終学歴 |
大学卒業 |
学校名 |
|
日本語レベル |
ビジネスレベル |
現在の仕事 |
|
留学経験等 |
|
|
翻訳/通訳情報 |
内容 |
翻訳が可能 |
希望雇用形態 |
こだわりなし |
可能翻訳 |
日本語⇔フランス語
|
可能翻訳2
|
日本語⇔英語 |
可能翻訳3
|
英語⇔フランス語 |
得意な科目 |
特許・法律,土木・建築,政治・公的文書,機械・電子機器,ビジネス文書,人文・歴史,通信・コンピュータ,衣服・衣料 |
通訳/翻訳資格の有無 |
資格なし |
通訳/翻訳資格の内容 |
|
通訳/翻訳の経験 |
|
希望勤務地 |
東京都 都市名;
|
料金希望 |
2000円/時間 |
|
|
|
|