通訳/翻訳者データ− |
NO 2983 |
|
|
通訳/翻訳者紹介写真 |
|
紹介コメント |
現在、ロシア語の歴史関連の書物、政治資料の翻訳を個人的に行っており、毎日欧米の新聞、研究所の発表論文をよみ、内容セリなど行い、ロシア語は全く忘れていない。 |
|
通訳/翻訳者基本情報 |
名前 |
■登録が必要です■ |
電話番号 |
■登録が必要です■ |
Eメール |
■登録が必要です■ |
現住所 |
東京都 |
性別 |
男性
|
国籍 |
日本 |
年齢 |
1948 年生まれ |
性格 |
粘り強い |
|
通訳/翻訳者教育情報 |
最終学歴 |
大学卒業 |
学校名 |
上智大学 |
日本語レベル |
ネイティブ |
現在の仕事 |
無職 |
留学経験等 |
|
|
翻訳/通訳情報 |
内容 |
翻訳が可能 |
希望雇用形態 |
アルバイト |
可能翻訳 |
日本語⇔ロシア語
|
可能翻訳2
|
⇔ |
可能翻訳3
|
⇔ |
得意な科目 |
|
通訳/翻訳資格の有無 |
資格なし |
通訳/翻訳資格の内容 |
|
通訳/翻訳の経験 |
化学プラント(プロセス含む)一式、家電品製造プラント(プロセス含む)、中小規模製造ライン、工作機械そのた機械、ビジネス文書、契約書、等の経験多数。 通訳を職業としていた時期、商社でロシア語を使用していた時期を合わせて30年以上の経験あるが、長く話してないので、ブラッシュアップ必用。 |
希望勤務地 |
東京都 都市名;
|
料金希望 |
200000円/月 |
|
|