通訳/翻訳者データ− |
NO 2963 |
|
|
通訳/翻訳者紹介写真 |
|
紹介コメント |
はじめまして、日本で7年くらい留学した経験があって、当時は1年半東京にある日本語学校を日本語の勉強しました。その後神戸にある大学に入学し、ファッションデザイーンの勉強をしました。勉強しながらアルバイトもしました。大学院まで進学して卒業し、タイに帰国しました。現在までの職歴は3年間くらいですが、染色工場の通訳1年間の経験をし、2年間は日経のIT系、オンライ広告などの会社に入社し、アシスタントとして通訳翻訳もしました。現在は日経の自動車メーカーの会社に通訳として働いています。もっと通訳と翻訳のレベルアップをしたいと思って、色々なことやジャンルで体験したいです。 よろしくお願いします。 |
|
通訳/翻訳者基本情報 |
名前 |
■登録が必要です■ |
電話番号 |
■登録が必要です■ |
Eメール |
■登録が必要です■ |
現住所 |
その他 |
性別 |
女性
|
国籍 |
その他の国 タイ |
年齢 |
1985 年生まれ |
性格 |
前向き |
|
通訳/翻訳者教育情報 |
最終学歴 |
大学院(修士) |
学校名 |
神戸芸術工科大学 |
日本語レベル |
ビジネスレベル |
現在の仕事 |
日経の自動車メーカーの通訳 |
留学経験等 |
7年間くらい日本で留学の経験があります。 (日本語学校→大学→大学院) |
|
翻訳/通訳情報 |
内容 |
翻訳が可能 |
希望雇用形態 |
アルバイト |
可能翻訳 |
日本語⇔タイ語
|
可能翻訳2
|
タイ語⇔日本語 |
可能翻訳3
|
⇔ |
得意な科目 |
通信・コンピュータ,衣服・衣料 |
通訳/翻訳資格の有無 |
資格あり |
通訳/翻訳資格の内容 |
日本語検定のN1 |
通訳/翻訳の経験 |
‐アパレル関係の教科書 ‐ファッション系の記事 ‐美容系のコンテンツ、ECサイトなど ‐ホテル紹介のコンテンツ ‐It系のコンテンツなど ‐工場関係資料など 日本語→タイ語、タイ語→日本語 の経験があり
|
希望勤務地 |
その他 都市名;バンコク
|
料金希望 |
2500円/時間 |
|
|