通訳/翻訳者データ− |
NO 2900 |
|
|
通訳/翻訳者紹介写真 |
|
紹介コメント |
翻訳に関しましては色々な分野でやっていましたが、東京大学法学部に通っているため、契約など法律に関係する翻訳は主にやっています。得意な分野以外でも、知らないことがあれば自分で調べてチャレンジしてみたいと思っております。どうぞよろしくお願いいたします |
|
通訳/翻訳者基本情報 |
名前 |
■登録が必要です■ |
電話番号 |
■登録が必要です■ |
Eメール |
■登録が必要です■ |
現住所 |
東京都 |
性別 |
女性
|
国籍 |
その他の国 タイ |
年齢 |
1993 年生まれ |
性格 |
冷静 |
|
通訳/翻訳者教育情報 |
最終学歴 |
大学中退 |
学校名 |
東京大学 |
日本語レベル |
ビジネスレベル |
現在の仕事 |
|
留学経験等 |
日本留学6年目 |
|
翻訳/通訳情報 |
内容 |
通訳/翻訳が可能 |
希望雇用形態 |
アルバイト |
可能翻訳 |
タイ語⇔日本語
|
可能翻訳2
|
日本語⇔タイ語 |
可能翻訳3
|
⇔ |
得意な科目 |
特許・法律,金融・貿易,政治・公的文書,ビジネス文書,人文・歴史,通信・コンピュータ,衣服・衣料 |
通訳/翻訳資格の有無 |
資格なし |
通訳/翻訳資格の内容 |
|
通訳/翻訳の経験 |
ゴーウェル株式会社:在宅翻訳 Line株式会社:問い合わせ翻訳 タイ法制委員会日本訪問の通訳 |
希望勤務地 |
東京都 都市名;
|
料金希望 |
20000円/日 |
|
|
|
|