通訳/翻訳者詳細データ

日本語 ⇔ ロシア語の通訳/通訳を希望

通訳/翻訳者データ−
NO 2886
 
通訳/翻訳者紹介写真
 
 紹介コメント
 ロシア語の会話、作文、読解力はほぼネイティブレベル。ロシア語の新聞も読めます。
日本で学生時代にロシア語・ロシア文学を学び、またロシア(サンクトペテルブルグ)に3年間留学して勉強していました。2010年に退職後はアルバイトしながら、国土交通省管轄のロシア語・通訳案内士の資格を取るために勉強し、昨年(2013年)に筆記試験(日本地理、日本歴史、一般常識、ロシア語)にすべて合格しました。
 毎日ロシア語のニュースを聞いていて,ほぼ全部わかります。ロシア語の新聞は辞書なしでも一読して理解できます。ロシア語の実力はほぼネイティブです。
 自分のロシア語・文化の生きた経験をロシア語関連企業で生かし、日露経済・文化交流の発展に貢献したいです。

通訳/翻訳者基本情報
名前 ■登録が必要です■
電話番号 ■登録が必要です■
Eメール ■登録が必要です■
現住所 奈良県
性別 男性
国籍 日本
年齢 1970 年生まれ
性格 温厚、真面目
通訳/翻訳者教育情報
最終学歴 大学院(修士)
学校名 早稲田大学
日本語レベル ネイティブ
現在の仕事 フリーター
  留学経験等
2004年ー2005年に、ロシア・サンクトペテルブルグ大学に語学留学
2005年ー2007年に、ロシア国立教育大学ロシア語学科に留学(サンクトペテルブルグ)

翻訳/通訳情報
内容 通訳/通訳が可能
希望雇用形態 こだわりなし
可能翻訳 日本語⇔ロシア語
可能翻訳2
可能翻訳3
  得意な科目
人文・歴史
通訳/翻訳資格の有無 資格なし
 通訳/翻訳資格の内容
 通訳/翻訳の経験
 2007年に北方領土ビザなし交流に参加
 2008年に有限会社ルテニアから委託されて、シベリア鉄道の歴史の翻訳を担当
希望勤務地 大阪府 都市名;
料金希望 2500円/時間



この翻訳/通訳者登録デターの連絡先を見るには、登録が必要となります。
登録されていない方は新規登録から登録してください。
既に企業登録されている方は、更に詳細を見る(連絡先)をクリックしてください。
更に詳細を見る(連絡先)
(登録が必要です。)
新規登録
(登録されていない方)




海外の仕事、海外の求人情報
通訳/翻訳人材バンクトップへ



外国語,英語通訳/翻訳者の求人 英語掲示板 英語求人仕事人材情報
英語の翻訳者人材 韓国語の翻訳者人材 ドイツ語の翻訳者人材 フランス語の翻訳者人材 イタリア語の翻訳者人材 スペイン語の翻訳者人材 ポルトガル語の翻訳者人材 ロシア語の翻訳者人材 ベトナム語の翻訳者人材 ヒンディー語の翻訳者人材 タイ語の翻訳者人材 中国語の翻訳者人材 外国人,外国語の翻訳者人材
Copyrightc 2001 外国語通訳/翻訳人材バンク All Rights Reserved
-翻訳/通訳人材バンク|英語,韓国語,フランス語,ロシア語,スペイン語,ドイツ語,ポルトガル語などの人材・求人・仕事情報- Copyright 2002